J’aime…et vous?

Classé dans : Avec mes petits doigts | 34

Qui peut me dire quand ce livre sortira en français?

Si jamais une charmante bloggueuse se propose de le traduire, j’accepte aussi, lol!!!

34 Responses

  1. Oui il est très joli ce livre mais moi c’est les explications du tricot qu’il faudrait me traduire !!!

  2. trop belle ta bouillote!
    Je peux t aider si tu veux?! que veux tu savoir?

  3. ah! ça à l’air chouette!

  4. je l’ai aussi acheté alors que je connais deux mots d’anglais tricotesque. tu commences par quoi ? Moi j’adore les robes de chambres et bonnets et aussi la poupée. mais j’ai une liste énorme de trucs à faire avant.

  5. la bouillote est très sympa !
    … mais désolée je ne peux pas t’aider.

  6. j’aime pas, j’adore!!
    surtout le dernier modèle!

  7. Il est très beau, et avec un petit lexique du genre de celui de Christine (christine73 sur canalblog), tout est possible !

  8. J’adore le gilet avec les chiffres….
    Je peux t’aider mais ca depend ce que tu veux traduire (pas tout le contenu quand meme!!!)

  9. ça a l’air super mais l’anglais et moi…………;

  10. Ces modèles sont vraiment très mignons…

  11. j’adore cette facon de faire…cela fait tres bd…c vrai qu’il y a de beaux modeles…;o0

  12. hum ce livre a l’air extra! il me plairait bien moi aussi! les dessins sont adorables et les creas donnent envie!

  13. j’adore la couverture et la bouillote!!

  14. Comme Peggy : la couverture et la bouillote en premier, mais tout le livre semble faire envie, en même temps… c’est si dur que ça à traduire, le tricot de l’anglais au français??? aïe…

  15. c’est beauuuuuuuuu !

  16. ils sont trop mignons ces petits pulls. Merci pour le commentaire laissé sur mon blog. D’autres photos suivront d’ici peu.

  17. J’aime bien ,les dessins sont beaux!Un peu nul en anglais!désolé

  18. Oh oui, j’aime beaucoup… je craque pour le cache-bouillotte !

  19. J’aime aussi hihihi

  20. Cela à l’air sympa comme tout !!!!

  21. Tous ces modèles sont super, je suis preneuse pour la référence du bouquin, c’est mieux s’il sort en français, sinon on fera avec

  22. Ca donne envie !! ET c’est moi qui ose dire cela… moi pour qui le tricot n’est pas ma tasse de thé (toujours pas lancée)!
    Pour la traduction je peux t’aider après une petite année en Irlande j’espère avoir de beaux restes !!

  23. c’est joliment présenté !

  24. charming
    Charmant comme livre ! pour la traduction « oups, pas facile… »

  25. j’adore,à la fois les modèles, et la présentation, hum …

  26. le premier livre a déjà été traduit en françias, donc il ne faut pas desespérer, ça finira bien par arriver !

  27. je veux bien te traduire le livre, j’ai fait des travaux intensifs de traduction avec debbie bliss et je suis parée! lol
    n’hésites pas!
    bizous!

  28. quel livre adorable c’est vrai qu’il donne envie de tricolter plein de trucs

  29. Il a l’air très chouette ce livre. J’aime beaucoup l’originalité de sa présentation !!

  30. un peu d’aide ?
    Je ne suis pas une grande experte mais peu t’aider tout de même ?
    Pas sur tout le livre mais sur un ou deux modèles si tu veux ?
    Du reste si celà te dit on peut même les réaliser en tandem ? Je fais celà en ce moment avec 3 cyberpasionnées on bosse chacune de notre côté on s’aide… itout itout
    Demain je mets sur mon blog un tuto pour un doudoud chat dotn je fournis le lien qui est en anglais je donne un tuto traduit
    si celà t’intéresse ?
    Pourquoi pas ?
    Bonne journée

  31. le 1er livre dont parle Céline…
    c’est lequel ? si l’une d’entre vous peut me renseigner, ces livres sont tellement chouettes !!
    Merci à l’avance.

  32. Qu’il est original ce livre ! Je découvre.
    Une fois que tu auras traduit un modèle je pense que tu retrouveras les mêmes termes pour les autres. Bon courage…

  33. Moi aussi j’aime !

  34. C’est super joli, on ne l’achèterai presque que pour l’esthétisme ! ;o)

Laissez un commentaire